院校关键词

英国爱丁堡大学笔译专业

2022-04-12 12:27:15 英国留学云 4008-941-360

大学排名

院校大全

留学案例

在线申请

英国爱丁堡大学笔译专业的授课方式是讲座与实际翻译练习的组合,连同个人教程,学生演讲和客座演讲。你将完成四个必修课,包括翻译研究,研究方法和实用翻译,再加上两个选修课程。经过两个学期的授课式课程,你将需要独立完成一篇研究论文。

英国爱丁堡大学笔译专业课程

1.选修课:

ReadingLatinAmericanPoetry:拉丁美洲的诗歌阅读

IdeologyandPoliticalPracticeintheModernMiddleEast:现代中东的意识形态和政治实践

ChineseSilentCinema:1920-1935:中国无声电影:1920-1935

AudiovisualTranslationResearch:视听翻译研究

TranslationandCreativity:翻译和创造力

ContemporaryChineseLiterature:中国当代文学

TheGreatRussianNovel:伟大的俄罗斯小说

Poetry,MusicandTranslation:诗歌、音乐和翻译

TechnologyandTranslationintheWorkplace:在工作场所中的技术与翻译

2.必修课:

PortfolioofWrittenTranslationExercises1&2:投资组合的书面翻译练习1和2

ResearchinTranslationStudies:翻译学习研究

TranslationStudies1:翻译研究1

3.论文

论文可能包括在实际翻译中进行的延伸练习,对现有翻译或译文的批判评估,对翻译研究中的一个主题的探索,或任何有意义的组合。论文的长度是15000字

英国爱丁堡大学笔译专业入学要求

1.学术要求:

相关专业

2.语言要求:

IELTS:total7.0(atleast6.5ineachmodule)

TOEFL-iBT:total100(atleast23ineachmodule)

PTEAcademic:total67(atleast61ineachofthe“CommunicativeSkills”sections)

CAEandCPE:total185(atleast176ineachmodule)

TrinityISE:ISEIIIwithapassinallfourcomponents

相关资讯
英国留学评估
已有-人成功获取留学方案
© 2005-2024 立思辰留学版权所有
顶部