英国埃塞克斯大学口译课程让学生有机会发展高级口译和翻译技能,这些技能是语言服务行业的专业人士所需要的。该计划的重点是为学生提供全面的会议口译培训,期间他们将能够开发专业的连续和同声传译技能,以及双语口译,翻译技术,翻译技巧等。
埃塞克斯大学口译专业要求
1.学术要求:均分要求:拥有正规大学认可的本科学位(四年制),且平均成绩至少占80%。
背景专业要求:具有等同于英国二等乙荣誉学士或以上的学位;等同于中国大学4年制本科均分70-80,具体录取分数取决于本科所在学校。
2.语言要求:雅思:总分7.5,单项:听力:5.5;会话:5.5;阅读:5.5;写作:5.5
埃塞克斯大学口译专业课程
必修课:
Business Interpreting I:商务口译1
Consecutive Interpreting III:交替口译3
Principles of Translation and Interpreting:笔译和口译的原则
Simultaneous Interpreting III:同声传译3
Subtitling: Principles and Practice:字幕翻译:原则与实践
Specialised Translation:专业笔译
Written Translation II:笔译2
Dissertation:毕业论文
Simultaneous Interpreting II:同声传译2