阿斯顿大学口译专业是欧洲翻译硕士(EMT)网络和OPTIMALE项目的一员,学生有机会争取到特许语言学家协会的证书和塔多思的认证。该专业的最佳学生将获得翻译优秀奖(由TranslationPeopleCompany赞助)。
阿斯顿大学口译专业课程
1.选修课:
Choiceofoneofthefollowingmodules:从以下模块中选择一门:
CorpusLinguistics(LEM009)语料库语言学(LEM009)
ApproachestoCourseandMaterialsDesign(LEM004)课程和材料设计方法(LEM004)
Specialised(LSP)TranslationProject(LIM010)专业(LSP)翻译项目(LIM010)
PracticalTranslation:French–English(LIM005)实用翻译:法语-英语(LIM005)
PracticalTranslation:German–English(LIM006)实用翻译:德语-英语(LIM006)
PracticalTranslation:English–French(LIM003)实用翻译:英语-法语(LIM003)
PracticalTranslation:English–German(LIM004)实用翻译:英语-德语(LIM004)
PracticalTranslation:English–Spanish(LIM007)实用翻译:英语-西班牙语(LIM007)
PracticalTranslation:Spanish–English(LIM008)实用翻译:西班牙语-英语(LIM008)
2.必修课:
TheoreticalConceptsofTranslationStudies(LIM012)翻译学的理论概念(LIM012)
TextAnalysisforTranslation(LIM002)翻译的文本分析(LIM002)
TheTranslationProfession(LIM015)翻译行业(LIM015)
ResearchMethods(LRM001)研究方法(LRM001)
EnglishTeachingPractice(LEM008)英语教学实践(LEM008)
ApproachestoTeachingandLearning(LEM003)教学和学习方法(LEM003)
Dissertation(LRM005)论文(LRM005)
阿斯顿大学口译专业申请条件
1.学术要求:均分要求:拥有正规大学认可的本科学位(四年制),且平均成绩至少占80%。
背景专业要求:具有等同于英国二等荣誉学士或以上的学位,且本科所学专业为翻译学或者法语/德语/西班牙语;海外学位需要得到阿斯顿大学的认可,并提供2封推荐信。通常等同于中国大学4年制本科均分80以上。
其他特殊要求:CharteredInstituteofLinguists的翻译文凭持有者以及翻译与口译协会(ITI)成员将会得到学分减免。
2.语言要求:雅思:总分6.5,单项:听力6.0,会话6.0,阅读6.0,写作6.0