热爱英语的同学们,一定都有一个翻译梦!提到英国的翻译与口译专业,和许多小伙伴一样,小编脑海里立刻浮现的就是这所殿堂级名校——巴斯大学。提到巴斯大学的翻译与口译,我们首先想到的可能是:英语专业的学生才能申雅思高均分高、面试难名额少。
实际上,巴斯大学的翻译与口译专业,不要求本科英语专业,均分要求也不逆天,只要你英文够好,都有机会申请!
巴斯大学是欧洲最早开设翻译与口译类课程的学校之一,在翻译与口译领域位列第一。立思辰留学云介绍,双语翻译和同声传译的领域包括:英法、英德、英意、英西、英俄等欧洲语,以及英中、英日等亚洲语言。
重视学生的翻译和口译实践,以实用课程为主,学生有机会到联合国会议观摩,学校还会请来知名的翻译家和口译员进行讲座。
巴斯大学有三大翻译类课程,分别适合不同类型的申请人。
MA Interpreting and Translating
最常见也是同学们申请得最多的 ,口译与笔译,适合对口译感兴趣的国际学生,尤其是母语为汉语、法语、德语、意大利语、俄语、西班牙语的学生。
MA Translation and Business Interpreting (Chinese)
笔译与商务口译,适合偏向笔译的国际学生,要求对文字翻译有浓厚的兴趣,英语写作水平优异。
MA Translation and Professional Language Skills
笔译与职业语言技能,该专业只提供给母语为英语的学生,大家一定不要贸然选择,当了炮灰。
今天小编带大家看看前两个专业,MA Interpreting and Translating 和 MA Translation and Business Interpreting。
MA Interpreting and Translating
学制1年,课程核心包括同声传译、交替传译、联络口译/公共服务口译。在第二学期还可进行选修, 有的放矢地提高口译技能。虽然有笔译课,但该专业的 侧重点是口译。
有两个pathways可选:
1、中英、法英、德英、意英、俄英、西(西班牙语)英,单向翻译;
2、中英、俄英互译。
老师都是经验丰富的笔译和口译工作者,许多老师给国家元首和政府部长做过口译,有些在国际组织工作过。他们可以与大家分享丰富的经验,提供有用的人脉,甚至帮忙介绍工作机会。
该专业毕业的学生都去哪里工作了呢:
联合国
外交部
国际原子能机构
国际法院
国际海事组织
麦肯锡
国防部
北约等
录取条件
1) 不限定申请者的本科学位,并非只招收英语专业学生。
2) 雅思7.5(口语7.0,听力、阅读、写作6.5)
特别注意:申请前必须拿到合格的雅思成绩,不接受无雅思或非合格雅思递交申请,学校不会发放conditional offer。
3) 不要求工作经验,每年都有大量应届毕业生被录取,但如果有相关经验,无论全职、实习、还是志愿者,都要写进个人陈述中(Personal Statement)。
4) 中国排名前 10 的顶尖大学:
75-80 分以上(百分制);
中国排名 11-200 的大学,但在中国排名前 200 的大学:
78-80 分(百分制);
中国排名 201-250 的大学:
80-85 分以上(百分制)
本专业也考虑以下学校的学生:
80-85 分(百分制)
北京外国语大学
广东外语外贸大学
广东财经大学
上海外国语大学
四川外国语大学
西安外国语大学
出国留学你还不知道GPA怎么换算?
微信扫描下方二维码
各种GPA算法帮你一次搞定!