英国华威大学(University of Warwick)翻译硕士专业,这个专业比较侧重于文化差异与翻译技巧的研究,强调翻译语言的应用和不同文化之间的联系。学生可以从十多个科目中挑选两门进行深入实践,比如翻译戏剧、儿童文学作品以及宗教文化等等。
Translation, Media and Cultural Transfer (MA and Diploma)
华威大学翻译学入读要求:人文科学或相关领域,会第二外语。雅思至少7分,写作6.5。
Translation Studies (MA and Postgraduate Diploma)
注释:10 Week Certificate in Translation Studies 。雅思至少7分,写作6.5。
华威大学翻译学入读要求:相关科目学习背景,或相应工作经验。
Translation Studies (Certificate)
华威大学翻译学入读要求:人文科学或相关领域,会第二外语。雅思至少7分,写作6.5
Translation, Writing and Cultural Difference (MA and Diploma)
专业背景为英语,法语,意大利语,平均分为3.0。或者其它同等水平的人文学科,熟练的英语写作能力,至少会法语,德语和意大利语中的一种。
另华威大学翻译学申请者需要提交以下资料:
(i) 1000-3000字的翻译文章(英译法/德/意或者法/德/意译英),1000-3000字创意性写作(散文,旅游杂记,诗歌等(不是学术性写作)。翻译的原文必须附带。
(ii) 英文学术性作品 2000 -5000 字。